• linkedin (2)
  • sns02
  • sns03
  • sns04
side-banner

CNCAM HP Plasma Source Introduktion

Kort beskrivelse:

Denne betjeningsinstruktion er udarbejdet til erfaren operatør.du bør være fortrolig med buesvejsning og skæreudstyrs funktion.

Lad venligst ikke-uddannede arbejdere installere.Operere.Vedligehold dette udstyr.

Hvis du ikke kan forstå denne vejledning, bedes du kontakte din leverandør for mere information.

Før du installerer og betjener denne maskine, skal du sørge for at læse ovenstående sikkerhed og bemærkninger.


Produktdetaljer

Produkt Tags

Maskinskærekapacitet

Vare

Model

Længde af brænderkabel

Nuværende

Arbejdscyklus

Pierce tykkelse

Produktionsskæretykkelse

kantskæretykkelse

1-5134-3

CNCAM HP100

10m

100A

100 %

22 mm

20 mm

35

 

CNCAM HP100

15m

100A

100 %

22 mm

20 mm

35

1-5134-3

CNCAM HP100

10m

100A

100 %

22 mm

20 mm

35

1-5136-3

CNCAM HP100

15m

100A

100 %

22 mm

20 mm

35 mm

 

Solvind HP120

 

 

 

 

 

 

1-1134-3

Solvind HP160

10m

160A

100 %

30 mm

25 mm

50 mm

1-1136-3

Solvind HP160

15m

160A

100 %

30 mm

25 mm

50 mm

1-1334-3

Solvind HP200

10m

200A

100 %

32

30 mm

60

1-1334-3

Solvind HP200

15m

200A

100 %

32

30 mm

60

1-1334-3

Solvind HP260

Kontrolbord

260A

100 %

38 mm

32 mm

70 mm

1-1336-3

Solvind HP300

Kontrolbord

320A

100 %

38 mm

32 mm

70 mm

Advarsel

Denne betjeningsinstruktion er udarbejdet til erfaren operatør.du bør være fortrolig med buesvejsning og skæreudstyrs funktion.

Lad venligst ikke-uddannede arbejdere installere.Operere.Vedligehold dette udstyr.

Hvis du ikke kan forstå denne vejledning, bedes du kontakte din leverandør for mere information.

Før du installerer og betjener denne maskine, skal du sørge for at læse ovenstående sikkerhed og bemærkninger.

Brugerens ansvar

Kun i henhold til manuel installationsinstruktion.drift og vedligeholdelse.Udstyret kan opnå denne manual og vedhæftede etiketters beskrevne ydeevne.Udstyret skal udføres regelmæssig inspektion;Når der er fejl eller dårligt vedligeholdt udstyr, bør det ikke bruges.Hvis komponenter har skader, tab, slid, deformation eller forurening, skal de straks udskiftes.Kontakt venligst telefonisk eller skriftlige distributører for at bekræfte, om der er behov for reparation eller udskiftning af dele.

Uden producentens forudgående skriftlige godkendelse, gør venligst ikke STH uden tilladelse til at ændre udstyret eller nogen del.Udstyrets bruger bør påtage sig det fulde ansvar for ukorrekt brug, ukorrekt vedligeholdelse, beskadigelse, ukorrekt vedligeholdelse eller af ikke-producentens eller andre spidse serviceorganisationers ombygning for at forårsage fejl.

Billede 3

Før du installerer og betjener, skal du sørge for at læse og forstå denne vejledning, for at beskytte sig selv og andre.

Produkt beskrivelse

Introduktion

Hai bo plasma generator er designet til højhastigheds plasmaskæring etc. applikationer, kan bruges sammen med andre virksomheders udstyr sammen.

· skære elektricitet rækkevidde kan justeres

·tvungen luftkøling

· Solid state DC strøm

·Indgangsspændingsbeskyttelse

·Berøringsskærmskontrol

·til hovedtransformer og højeffekt halvlederkomponenters beskyttelse

·top løfteøje eller bundgaffeltruck plads til forsendelse

Generel specifikation

 

HP/100/160/200/260 380V/400V/50/60HZ

Produktion

(100 % uafbrudt arbejdscyklus)

Spænding

DC200V

Input

DC-elektricitetsområde (skæring)

15A~260A

Strøm

2-72KW

* (OCV)

DC360V

spænding (3 fase)

380/400,-

380/400V

Frekvens

50/60HZ

KVA

91,6 KVA

Strøm

82,5KW

Magtfaktor

90,0 %

Størrelse og vægt

Billede 4(1)

vægt = 82 kg

Installation

Åben boks

3.1 Åbn boksen

● Når maskinen ankommer, skal du straks kontrollere, om den er beskadiget eller ej.

● Alle komponenter, der tages ud af beholderen og kontrollere, har spredte dele eller ej.

● Undersøg skodder, om de har blokeret luftstrøm eller ej.

3.2 Opbevaring

● For- og bagside mindst 1 meter (3 fod) frigang til køleluftstrøm.

● For at fjerne tag og sidepanel til vedligeholdelse. Rengør og undersøg for at lave en plan.

● Placeringen af ​​HP-strømforsyningen skal være relativt tæt på strømkilden med passende sikring

● Hold strøm der er intet til at strømme kold luft.

● For miljø er der intet støv.røg og overophedning.Disse årsager vil påvirke køleeffektiviteten.

3.3 Strømtilslutning

Advarsel

Få et elektrisk stød til de dødelige!

Sørg for maksimal beskyttelse mod elektrisk stød.

Før i maskinen afslutte enhver forbindelse, ledningen cirkuit på vægafbryderen afbrydes for at afbryde strømforsyningen.

3.4.1 Hovedstrøm

HP strøm er trefaset installation.Indgangsstrøm skal forsynes af kredsløb (på væggen) isoleret kontakt;i overensstemmelse med lokale og statslige bestemmelser indeholder en sikring eller afbryder.

* Den anbefalede indgangsledning og kredsløbssikringsspecifikation

Under den nominelle belastningsindgang

 

Indgangsstyrelinje og jordledning *cooper/mm2(amerikansk ledningsmåler)

Tidsforsinkelsessikringsspecifikation(A)

v

A

380

140

50 (1)

200

400

132

35 (2)

150 langsomt smeltende +10%/-0

Relateret belastning 200V 360A udgang

*Specifikationerne er i overensstemmelse med den amerikanske "National Electrical Code" i 40 ℃ (104 grader) ved brug af den nominelle temperatur er 90 ℃ (194 grader) af kobbertråde.

Kabelrør eller kabel må ikke være mere end tre ledere indeni.Hvis lokale koder specificeret i specifikationerne og ovenstående er forskellige, skal de følge de lokale koder.

For at estimere en bred vifte af inputstrømudgangskriterier, brug venligst følgende formel:

Input elektricitet

(V bue) x (I bue) x 0,73

(V-kredsløb)

Anmærkning

Det kan være nødvendigt at bruge en speciel elledning.

HP power line har spændingskompensation evne, men for at undgå skader på grund af kredsløb overbelastning til skade ydeevne.skal bruge særlig kraft.

3.4.2 Input guideline

· Leveret af kunder

· Til kobbertråde med tyk gummikappe (3-rods kraftledning og en jordledning) eller ved stive eller fleksible rørledninger.

· Ifølge skemaet for at bestemme specifikationerne

3.4.3 Indgangsforbindelsesprocedure

Advarsel 

Forkert jordforbindelse kan forårsage personskade

Maskinrammen skal tilsluttes den godkendte elektriske jordledning.Bestem, at jordledningen ikke er forbundet til nogen terminal 

Billede 5

3.5Oudgangsforbindelse

Advarsel

Få et elektrisk stød til de dødelige!Farlig spænding og strøm på den Fjernede dækplades plasmastrømforsyning

1. I linje (væggen) afbryderkontakt for at afbryde strømforsyningen

2. Lad det kvalificerede personale bruge voltmeter til at detektere output bus bar (den positive og negative)

3.5.1 Udgangskablet (leveret af kunden)

Baseret på per 400 Ann udgangsstrøm behov for en 4/0 AWG (AWG) 600 v isoleret kobbertråd

Annotation:

Brug ikke 100 V isolationssvejsekabel.

Billede 42
1

4.0 virker

HP Strømforsyning diagram HP

1

4.1.1 Styresystemet hovedmenuen

Billede 10(1)

A - Parameterindstilling

Indstil lysbuespændingshøjdejusteringsrelaterede parametre

B - lysbuespændingsindstilling

lysbuespænding højdejustering relaterede parametre dynamisk overvågning

C - Specialisttilstand

I henhold til pladetykkelsen vælges standardparameter Indstillinger

D - Plasma parameter

Plasmaskæringsrelaterede indstillinger

E - Statistik

F - Fejlfinding

undersøge det nuværende system for at opdage fejlbeskrivelsen og løsningen

G - tidsindstillinger

Maskinens ur Indstillinger

Statistisk klippetid og piercingtal

H – IO diagnose

undersøge input/output IO port funktion

4.1.2 Parameterindstillinger grænseflade

Billede 11

1. Max skærehastighed: mm/min

I henhold til indstillingen for motorydelse, kan If i dvaletilstand indstilles i 1000-2000 - mm/min.Plasmaskæring indstilles bedst i mere end 3000 mm/min.5 mm skrue opsætning 3500-4000 - mm/min er velegnet.

2. Starthastighed: mm/min

Generelle indstillinger ved ca. 150-400 - mm/min.

3. Håndbevægelseshastighed: mm/min

Tryk på op- og nedtasternes bevægelseshastighed, generelt er håndbevægelseshastigheden mindre, let til nøjagtig positionering, generelle indstillinger på omkring 800-1500

4. Accelerer hastigheden:

Tryk på op- og nedtasten flyttehastighed, generel håndbevægelseshastighed er mindre, let til nøjagtig positionering, Generelle indstillinger på omkring 800-1500

5. Pulsækvivalent:

Henviser til den mobile 1 mm behov for at sende, hvor mange impulser, Denne indstilling og fin skruestigning og motorscore med tilhørende beregningsmetode.En omdrejningsimpulsækvivalent = antallet af nødvendige impulser/pitch.

6. Klippehøjden

Udgangspositionens klippehøjde

7. Positioneringssensorernes afstand:

Da sensoren har en vis responsafstand, kan en nøjagtig indstilling af positioneringsafstanden indstille klippehøjden mere præcist.

8. Lysbuespændingskalibrering

På grund af skæredysernes skade forårsagede lysbuespænding og højdejusteringsparametre ikke nøjagtige,

9. Bøjningspunkt strømforhold:

I henhold til det indstillede forhold for at reducere andelen af ​​strømmens bøjningspunkt, Undgå brændende dysefænomen

4.1.3 Lysbuespændingsindstillinger grænseflade

Billede 43

Grænsefladen separat realtidsovervågning, 380 v spænding, lufttryk, lysbuespænding, strøm og temperatur.Hvis der er et problem vil fejldiagnose i realtid.

På højre side, lysbuespænding og skærende elektricitet, vil punktdatas centrale position Pop-up digitalt tastatur Indstillinger, kan også gennem '+'、'-'tasten justere lidt.

Ved at trykke på ↑、↓ for at flytte skærepistolen op og ned.

4.1.4 Grænsefladen for plasmaparameterindstillinger

Billede 12(1)

Lysbueblæsningstid: enhed MS(1s=1000ms)

For at begynde at skære, først til at blæse, hvis rørledningen er for lang, skal denne parameter indstilles større, Forhindrer, at gas ikke kan opnå skæreposition, Ude af stand til at danne plasmabue, beskadigelse af skærebrænderen.

● Ved blæseforsinkelse

Når skæringen er færdig, for at give skærepistol, dyser og forbrugsstoffer til køleblæsningen, Indstil dette slag sidste gang

● Lysbueblæsningstid

Når højfrekvent lysbue indstillet tid.parameteren under forudsætningen, der kan garantere den vellykkede tænding indstillet så vidt muligt, Dette kan forlænge levetiden for elektrodeskærende dyse.

● Rapporterede politiets temperatur

Plasma køleplade over indstilling af temperatur alarm, Display alarm interface

● Ind i spændingsgrænsen

Hovedkort mere end at indstille temperaturalarmen, Display alarmgrænseflade

Sæt under 300 giver muligvis ikke lysbuer

Generelle indstillinger mere end 320 v, lavere end denne parameter vil vises en fejl eller skæreevne er dårlig.

● Mindste gastryk

Normalt atmosfærisk tryk i 4 til 6 psi.Plasma bue start lufttryk er i almindeligt 10-20 psi er bedre, Når skæring ved 45 til 60 PSI, er under sæt PSI vil rapportere til alarm.

● én tast til at skifte dyse

100 en vandpistol Uden denne funktion, men kan trykke på en tast for at ændre dyse til at rense piercingtider og skæretid til nul.

vandpistol stopper først med at arbejde pumpe og elektromagnetisk ventil for at åbne, blæs luft ind i skærebrænderen, kølevæsken tilbage til tanken.Efter processen udskiftes skæredysen, yderst for at undgå tab af kølevæske.Samtidig er antallet af perforering og skæretid for at nulstille, en nøgle til at skifte dyse er færdig.

en nøgle til at skifte dyse udfører hovedtransformatorkredsløbet for at stoppe ethvert arbejde, forhindre operatøren i at få et elektrisk stød.

Systemdiagnostik

Tryk på udgangsknappen, den tilsvarende udgangsport-indikator vil have en tænd- og sluk-funktion, i mellemtiden vil den tilsvarende indikator også virke på bundkortet.Brug denne testport er god eller dårlig.

Hvis indikatorlyset og displayet er forskellige, erklærer det, at outputdelen har et problem

5.0 Vedligeholdelse

5.1 Generelt

Advarsel     

Få et elektrisk stød kan være dødeligt!

Før du forsøger at udføre vedligeholdelsesarbejde, skal du bruge lednings- (væggen) afbryder til at afbryde strømforsyningen

Advarsel

Brug komprimeret luft til at rengøre har skade øjnenes fare.

1. Under rengøring bør du bære godkendt beskyttelsesudstyr for øjenbeskyttelse.

2. Må kun bruge lavtryksluft.

Opmærksomhed

Vedligeholdelse af dette udstyr bør kun udføres af uddannet personale.

5.2 Rengøring

For at hjælpe med at holde strømforsyningen problemfri drift er det nødvendigt at udføre regelmæssig rengøring.Hyppigheden af ​​rengøring afhænger af miljøet og brugen.

1. På vægafbryderen for at afbryde strømforsyningen

2. Tag panelet på to sider af.

3. Brug lavtryk uden vand Trykluft til at fjerne al luftkanalen og deles støv.Især skal du være opmærksom på strømforsyningen på forsiden af ​​radiatoren.Støv vil blive skåret af og reducerer varmen.

Bær venligst øjenværn.

Opmærksomhed

Luftstrømsgrænse kan føre til overophedning af HP-effekten.

Hermal switch kan virke og afbryde arbejdet.

Dette udstyr kan ikke bruges luftfilter.

Hold luftkanalen uden støv og andre forhindringer.

Få et elektrisk stød skade.

Før strømmen tændes, skal du sørge for at sætte ethvert dæksel tilbage

6.0 Fejlfinding

6.1 Fejlfinding introduktion

Der henvises til fejlfindingsvejledningen i ryggen i henhold til symptomer for at finde problemer.Remedier kan være ret enkle.Hvis du ikke hurtigt kan finde ud af årsagerne, skal du afbryde indgangsstrømmen, åbne strømforsyningen til alle komponenter og ledninger for en simpel visuel inspektion.Kontroller, at terminalforbindelsen er fast, om den har mistede eller brændte ledninger og komponenter.

Styring af problemets årsag kan muligvis ved henvisning til operationssekvensen.Elektrisk skematisk diagram og Tjek de relevante dele for at finde.Noget af kontrollen vil være nødvendig for at bruge v ohmmeter.

6.2 Fejlfindingsvejledning

når strømforsyningen er tændt, skal displayet vise EP i et sekund og derefter vise programkode, såsom Pr 3.01 eller højere.Hvis displayet altid er tomt,
Kontroller, om der er følgende situationer eller ej:

en.Mellem hovedkontroltavlen og displaykortet er der løst eller manglende kabel

b.Ingen + 15 V forspænding, dette kan være forårsaget af sikringen af ​​F1 eller F2

c.På frontpanelet åben afbryder CB1.

Hvis strømforsyningen efter programkoden så viser Fejl (Fejl. 5) 5, skal du kontrollere, om har en lukket startkontakt.Hvis du vil nulstille strømforsyningen, skal du blot klikke på kontakten for at åbne.På dette tidspunkt skal visningen af ​​to vinduer være 0. Hvis når strømforsyningen er tændt, men ikke tilsluttet til CNC, vil Power inners nødstoprelæ (K4) ikke have elektricitet, laver strømmen i sig selv ikke nogen relæhandling.

Hvis CNC er startet, skal visningen af ​​volt- og ampereaflæsningen være 0. På hovedstrømvalgsindgangen (J1 H nål) i 115 og har input (hovedstrømforsyning til at vælge input) før ledningsforbindelsen, vil denne enhed ikke reagere på startsignal.Denne forbindelse skal være CNC'ens ansvar til hovedstrømkablet.Bemærk venligst, fra cnc-indgang, alt relæ er lukket, til isolationsplade (inden for strømforsyningen Printerplade 4) forsyner AC115-indgangen.Isolationspladen konverterer disse input til åben kollektor til output.Denne kontrol vil overvåge flere signaler i inaktiv tilstand, og når betingelserne ikke blev opfyldt nedetid og giver forkerte instruktioner: Fejl 1, 3, 4, 5, 9 eller 12 (se afsnit 6.3 "hjælpekodeliste").

Når kontakten er aktiveret og afbryder strømmen under skæreforberedelse, vil der overvåges nogle yderligere forhold.Den resulterende fejlstatus: Fejl 2, 6, 8, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19 eller 113 (se afsnit 6.3 "hjælpekodeliste").

6.3 Fejlisolering

6.3.1 Ventilatoren virker ikke

Problemet

Mulige årsager

Korrekte foranstaltninger

Alle tre ventilatorer virker ikke

Dette er et normalt fænomen, når det ikke skæres.Ventilator vil kun fungere, når modtaget "kontaktor"-signal

uden

1 eller 2 blæser kører ikke

Ventilatormotorkredsløb beskadigede eller knækkede ledninger

Reparer ledning

mislykket fan

Udskift blæseren

7.0 Reservedele

7.1 Generelt

Angiv altid komponenternes (vil blive brugt) enhedsserienummer.Serienummeret er trykt på enhedens typeskilt.

7.2 Køb

For at sikre det normale arbejde anbefales det, at udstyret kun anvender de originale ESAB dele og produkter.Brug af dele, der ikke er leveret af ESAB, kan gøre vedligeholdelse ugyldig.

Reservedele kan bestilles hos ESAB-forhandlere.

Ved bestilling af reservedele skal du sørge for, at eventuelle særlige leveringskrav.

Hvis du har brug for kundeservicetelefonnummer, se venligst denne manuals bagsides kommunikationsvejledning.

EPP-360 informationskraft

Varenummer

EPP-360, CCC/CE, 380/400v, 50/60hz
0558007831

  • Tidligere:
  • Næste: